Se chanto (Italia / Italy) U n brano da cantare e ballare che sa commuovere e dare speranza. Ovvero: l inno dei Paesi Occitani. Se chanto (o Se chanta) una serenata intrisa di nostalgia molto conosciuta nelle valli occitane del Piemonte. considerato una sorta di inno occitano e viene suonato e cantato dai gruppi di musica occitana solitamente al termine dei loro concerti e nelle feste, soprattutto in provincia di Cuneo, dove il pubblico partecipa attivamente cantando con i musicisti. Il testo in lingua d Oc narra di un uccellino che tutta la notte canta di amanti separati dalle alte montagne. Una curiosit : pare che questa canzone venisse gi cantata fin dal XIII sec., all epoca delle persecuzioni dei Catari e degli Albigesi considerati eretici, e che il canto dell usignolo e le alte montagne simboleggiassero la loro fede e la difficolt di farla comprendere alle persone. A song to sing and dance to that can move and give hope. Or rather: the anthem of the Occitan countries. Se chanto (or Se chanta) is a serenade steeped in nostalgia that is very well known in the Occitan valleys of Piedmont. It is considered a kind of Occitan hymn and is played and sung by Occitan music groups usually at the end of their concerts and at festivals, especially in the province of Cuneo, where the audience actively participates by singing along with the musicians. The text in the Oc language tells the story of a little bird that sings all night about lovers separated by high mountains. A fun fact: it seems that this song was already being sung as far back as the 13th century, at the time of the persecution of the Cathars and the Albigensians who were considered heretics, and that the nightingale s song and the high mountains symbolized their faith and the difficulty of making people understand it. 26