Pokarekare Ana (Nuova Zelanda / New Zealand) U n canto d amore appassionato nella natura incontaminata. Pokarekare Ana una canzone d amore neozelandese tradizionale, composta probabilmente nel periodo della Prima Guerra mondiale. La canzone in maori, la lingua del popolo polinesiano neozelandese, ma conosciuta in tutto il mondo in inglese. Racconta la storia di Hinemoa, leggendaria e bellissima nobildonna che nuota attraverso il lago per raggiungere il suo amante proibito, Tutanekai, sull isola di Mokoia. Il ritmo ripetitivo dell accompagnamento ricorda il battito di un cuore innamorato. Una melodia commovente e vibrante, come le parole sussurrate da due amanti in una splendida terra ai confini del mondo. A passionate love song in the wilderness. Pokarekare Ana is a traditional New Zealand love song, probably composed during the First World War period. The song is in Maori, the language of the New Zealand Polynesian people, but is known worldwide in English. It tells the story of Hinemoa, a legendary and beautiful noblewoman who swims across the lake to reach her forbidden lover, Tutanekai, on the island of Mokoia. The repetitive rhythm of the accompaniment recalls the beating of a heart in love. A moving and vibrant tune, like the words whispered by two lovers in a beautiful land at the edge of the world. 74